El sector Pharma se ha posicionado como una de las industrias más rentables de los mercados internacionales a lo largo de los años. Además, el hecho de ser un área sensible para los pacientes favorece al mismo tiempo el negocio de sus precios con el objetivo de conseguir unas condiciones económicas ventajosas.

Sin embargo, el panorama actual recoge a tantas multinacionales y grandes empresas que se expanden por todo el mundo que su jerga específica ha ido derivando hacia un mal uso de las distintas lenguas, así como a una carencia escrita y oral por parte de los profesionales que trabajan en estas empresas.

Aquí es donde entra en juego el papel de la tecnología lingüística aplicado al mundo del Pharma. Concretamente, se trata de sistemas TEnT (Translation Environment Tools), así como de soluciones multilingues que proporcionan las herramientas más avanzadas de gestión de traducción, revisión, gestión, control de calidad y terminología con el objetivo de optimizar la calidad de las traducciones que requieren los negocios relacionados con esta industria.

tendencias sector PHARMA

 

8 ventajas de la tecnología lingüística

 

En este sentido, el mundo del Pharma se beneficia de las siguientes ventajas de la tecnología lingüística:

1. Personalización

Ofrece un servicio que se adapta y se personaliza en relación a las necesidades de la empresa del sector Pharma para que esta logre una atención individualizada de calidad.

2. Incrementa la cantidad del contenido traducido

El campo que engloba al sector Pharma necesita llegar a los mercados seleccionados para continuar favoreciendo y fomentando el crecimiento y la expansión internacional de las empresas. Por tanto, no cabe duda de que la tecnología lingüística facilita el aumento del volumen de las traducciones en distintos idiomas.

3Traducción especializada

Los servicios especializados, en este caso en traducción farmacéutica, consiguen homogeneizar los resultados a partir de la elaboración de glosarios terminológicos multilingües de cada especialidad temática. Por otra parte, dependiendo de las necesidades y del tipo de documentación también se generan guías de estilo corporativas.

4Facilita el SEO internacional

Las palabras clave varían de una lengua a otra, de manera que la tecnología lingüística también realiza un análisis exhaustivo de keywords en los idiomas de destino para no prescindir de la terminología fundamental de cada país. En cuanto al linkbuilding geográfico, esta estrategia estudia la relevancia que tienen las distintas lenguas para los usuarios.

5Mayor rentabilidad

Favorece la reducción de costes así como el control de los gastos del negocio gracias a que la tecnología punta se encarga de agilizar los procesos combinados con el trabajo de los traductores especializados.

6. Mínima intervención del departamento de IT

Cualquiera de los últimos sistemas de tecnología lingüística son instalables, configurables y escalables, de manera que no requieren alojamiento complicados una vez que el negocio específico solicita la implantación de una solución multilingüe.  

7. Mejora la calidad

La combinación de soluciones multilingües permite afilar la precisión gramatical, semántica y de sintaxis de las traducciones.

8. Confidencialidad y seguridad

La tecnología lingüística permite alojar las traducciones en entornos seguros, algo que dentro de este campo es muy importante dadas las estrictas normas de regulación para la comercialización y distribución a las que se someten los productos sanitarios.

Si todavía tienes dudas al respecto, siempre puedes recurrir a los avanzados sistemas multilingües de traducción y localización que se encuentran actualmente en el mercado y que atienden al grado de automatización de la traducción: manual, automática y mixta. ¿A qué esperas para beneficiarte de la última tecnología lingüística?

tendencias sector PHARMA

By Linguaserve | May 18th, 2018 | Sector PHARMA | 0 Comments

About the Author: Linguaserve

Linguaserve

Deja un comentario

Suscríbete a Linguaserve

Entradas recientes

Síguenos en redes sociales