Las diferentes modalidades de interpretación

Cuando hablamos de las modalidades de interpretación nos referimos a las diferentes técnicas que se utilizan para el trabajo de interpretación, determinadas por el contexto o evento, el número de..

Interpretación consecutiva VS interpretación simultánea

Es frecuente confundir los términos de interpretación y traducción, cuando en realidad son dos vertientes diferentes. La primera se centra en la comunicación oral, mientras que la segunda se..

Qué es la interpretación

Hay quienes confunden la interpretación lingüística y la traducción. Sin embargo, son dos especialidades diferentes unidas por la acción de traducir un mensaje a la lengua de los receptores.

By Linguaserve | November 22nd 2019 |Categories: branding, interpretacion linguistica | 0 Comments

5 diferencias entre la traducción y la interpretación

A simple vista, te puede parecer que traducción e interpretación son lo mismo. De hecho, numerosas personas creen que ambos conceptos se refieren a un oficio idéntico. Pese a que coinciden en el..

By Linguaserve | November 4th 2019 |Categories: branding, interpretacion linguistica | 0 Comments

Las claves de la interpretación en congresos y ferias

Uno de los servicios más solicitados en el sector de la traducción es el de la interpretación en congresos o en ferias. Y es que esta clase de eventos siempre reúnen a profesionales de diferentes..

La interpretación simultánea y su futuro con las nuevas tecnologías

La interpretación simultánea es una de las ramas tecnológicas que más avances ha experimentado en los últimos años.

4 claves para elegir una agencia de traducción e interpretación

El mundo está interconectado, y esto nos obliga a hablar con personas de cualquier parte del mundo. En este contexto muchas empresas buscan una agencia de traducción e interpretación de confianza..

La traducción e interpretación fundamentales para la internacionalización de tu negocio

Vivimos en una era en la que la globalización es un hecho. Debido a ello, muchas personas piensan en ampliar sus negocios fuera de nuestras fronteras. Dar el salto al mercado internacional resulta..

Los mejores servicios lingüísticos del mercado actual

Son muchos los servicios lingüísticos que puedes necesitar en tu empresa o en tus proyectos. Y muchas veces no se solicitan, principalmente, por desconocimiento. Por eso te queríamos dejar aquí..

Subtitulado y vídeos multilingües

El crecimiento del uso del vídeo ha sido exponencial en la última década. Esto ha sido posible a dos factores principalmente: