La traducción deportiva es una de las especializaciones que ha ido adquiriendo mayor relevancia. El mundo del deporte en general y algunas disciplinas deportivas en particular se han convertido en un verdadero fenómeno de masas que generan grandes cantidades de dinero y movilizan a millones de personas.
La final de la Champions League de fútbol o el «clásico» encuentro entre los equipos del Real Madrid y el FC Barcelona, también de este deporte, figuran como los eventos más seguidos a nivel mundial. Otros grandes eventos, como la Super Bowl de Fútbol Americano, el Mundial de Fórmula 1 o los Torneos de Grand Slam de tenis, con participantes y espectadores de todo el mundo, evidencian la importante relación entre la traducción y el deporte, a fin de que los diversos públicos puedan acceder a todo tipo de contenidos.
Las personas, empresas e instituciones que utilizan cotidianamente un servicio de traducción deportiva abarcan áreas diversas:
Todos estos agentes se relacionan entre sí y con su público, tanto a nivel nacional como internacional, en multitud de actos y acciones en las que la traducción deportiva es imprescindible. Estos son algunos de ellos:
Colaborar con una agencia de traducción posibilita el acceso a los diversos tipos de trabajos que suelen precisarse en el área deportiva, desde la traducción de un contrato a la presentación de un evento. Además, te brindan la posibilidad de reducir costes automatizando de forma personalizada muchas de las traducciones, ya que contará siempre con un equipo humano que garantice su calidad mediante el adecuado proceso de revisión.
Además del dominio de las lenguas de origen y destino, los profesionales de la traducción deportiva deben contar con una formación y unos recursos determinados. Te los enumeramos a continuación:
La traducción deportiva es una realidad indispensable para las empresas, clubes y organismos deportivos. Si es tu caso, contáctanos y diseñaremos un servicio de traducción adecuado a tus necesidades.