La traducción web está de moda: sus ventajas para la industria textil

traducción web en la industria textil
By mayo 17th, 2021 | traducción web | 0 Comments

La moda es un lenguaje universal que necesita hoy más que nunca de la traducción web para expresarse. Las tecnologías han globalizado la creación textil y las tendencias viajan rápido por todo el mundo. Diseñadores, fabricantes, proveedores, publicistas y vendedores necesitan comunicarse entre ellos y con el público objetivo, aunque los idiomas de cada uno sean diferentes.

La traducción de moda es una herramienta especializada que permite derribar la barrera de la lengua y posibilita que todos los implicados entiendan la particular terminología del sector.

Solicita aquí una consulta gratuita para tu proyecto

Características de la traducción de moda

La traducción de moda abarca muchos ámbitos relacionados con la industria textil. Más allá del aspecto mundano que se otorga a este glamuroso mundo, en él se maneja un lenguaje muy especializado, con una terminología propia que engloba conceptos técnicos, legales y publicitarios, entre otros. Te lo explicamos:

  • El contenido debe adaptarse a la lengua y a la cultura del público objetivo al que va dirigido. Incluso en países con un mismo idioma se le puede dar un significado diferente a un mismo término. Por ejemplo, pants, en el Reino Unido, hace referencia a la ropa interior, mientras que en Estados Unidos significa pantalones. En España, braga es la ropa interior femenina, mientras que en Venezuela es un traje entero, es decir, un peto tejano.
  • El traductor especializado en moda y la industria textil conoce los términos técnicos para trasladar de forma rigurosa toda la información relacionada con las características de composición y confección de la ropa, al igual que con las diferentes tallas y dimensiones de cada prenda según el país.
  • La moda es un negocio, por lo que en él intervienen también aspectos legales y comerciales: contratos, correspondencia, facturas, pedidos y tantos otros documentos que deben ser traducidos de forma correcta a idiomas a veces muy distintos entre sí, como el español y el chino, o el turco.
  • Otra de las dificultades a las que se enfrenta un traductor especializado en moda es la constante innovación en el sector textil. Debe estar al día de los diseños y las tendencias, pero, sobre todo, del lenguaje que se utiliza. La moda está llena de palabras adoptadas de otros idiomas, el traductor debe decidir si las traslada como un extranjerismo o las adapta a la cultura de destino buscando el término más acertado.

Aplicaciones y ventajas de este tipo de traducción

La traducción web aplicada al sector textil y de la moda tiene una aplicación diversa.

  • Páginas web. Todas las marcas, diseñadores, establecimientos y comercios electrónicos traducen su website. La labor es especialmente compleja, ya que no se trata solo de textos. Hay que prestar especial atención a las imágenes, tanto por su adecuación a la cultura de determinados países como por la composición gráfica más acertada según la extensión de los textos que requiera el idioma de destino.

La traducción y la localización de páginas web también son importantes de aplicar en los apartados referentes al proceso de compra, las características de la prenda, las tallas, la moneda, la forma de pago o la atención al cliente.

  • Redes sociales. Todas las firmas de moda están presentes en las redes. Y no solo ellas, también las empresas relacionadas con la industria textil, ya sean tiendas grandes o pequeñas. Las pantallas son los nuevos escaparates. Además de enseñar y explicar las novedades, las redes sociales demandan un contacto bidireccional entre la empresa y sus seguidores, quienes opinan, preguntan y comentan.
  • Otros tipos de textos que se deben traducir son los catálogos, tanto los de materias primas, dirigidos a los profesionales, como los de moda, destinados a los compradores de las prendas. Y, por supuesto, las revistas del sector, notas de prensa, blogs especializados o anuncios, entre otros.

Las ventajas de la traducción web especializada en la industria textil y de la moda son evidentes. Una traducción profesional avala una correcta interacción entre los profesionales y la de estos con los consumidores. La traducción de moda es indispensable para evitar errores en la comunicación con proveedores y colaboradores distribuidos por todo el mundo, además de jugar un papel fundamental en el marketing asociado al sector.

En Linguaserve somos especialistas en traducción web y contamos con traductores expertos en los sectores más especializados.

guía gratuita para traducción web profesional

Suscríbete a la newsletter

Nueva llamada a la acción

Posts recientes

Publicaciones por etiqueta

Ver todo

Síguenos en redes sociales