¿Tienes una aplicación? Puede que sea el momento de dar el siguiente paso y de traducir tu app a otros idiomas. Al fin y al cabo, es una manera de internacionalizar tu marca y tus productos. ¿Te lo has planteado? Te explicamos todo lo que tienes que saber.

Descaga Gratis el ebook Tipos de soluciones multilingües

¿Por qué traducir tu app?

Estas serían las ventajas que te ofrecería este servicio:

Acceso a un mayor mercado

Hoy en día, la globalización e Internet te permiten llegar a cualquier parte del mundo con tus productos y tus servicios. La única barrera real que tienes es el idioma. Una app traducida te permitirá algo clave: que públicos de otros países se la descarguen y la utilicen. Es decir, amplía (y mucho) tu mercado. Por eso es siempre una medida de expansión que merece la pena considerar.

Fortalecimiento de la empresa

Has de tener en cuenta que hoy en día la internacionalización de una empresa siempre es un punto positivo a su favor. Es un refuerzo que repercutirá directamente en su imagen y prácticamente se puede convertir en una cuestión de estatus. Por lo tanto, si utilizas este recurso, la imagen de marca se verá reforzada, tanto en el plano nacional como en el internacional.

Un apoyo para tus productos

Si traduces tu app para determinado mercado y consigues que parte de ese público se la descargue y te conozca, es más probable que luego sientan interés hacia el resto de tus productos y servicios. Es decir, aunque se trate de algo que en un primer momento parece agotarse en la acción misma de la traducción, puede ser una pieza fundamental para una ampliación de la venta de tus productos más adelante.

Facilidades para el usuario

Todo lo que sea mejorar la experiencia en el uso de una aplicación va a gustar, y mucho, a los consumidores. Por lo tanto, ofrecer la opción de diferentes idiomas es algo que van a agradecer y que, en cualquier caso, tan solo suma puntos a la experiencia que vayan a tener.

La importancia de contar con una buena traducción

Estos serían los principales motivos por los que recurrir a una agencia de profesionales es lo más recomendable:

  1. Ahorra problemas. Una mala traducción puede generar complicaciones de todo tipo, incluidas las legales. Por lo tanto, para evitar malentendidos, lo mejor siempre es contar con buenos traductores profesionales.
  2. Facilidad en el uso. Aunque la funcionalidad también va a depender de la usabilidad técnica que le vayas a dar desde el departamento de desarrollo, el idioma es importante para explicar a los usuarios qué tienen que hacer y en qué momento.
  3. Un mayor éxito. Evidentemente, si algo es bueno y funciona bien, más gente querrá utilizarlo. Por lo tanto, compensa desarrollar una traducción apropiada.

En conclusión, traducir tu app puede ser una buena oportunidad comercial para tu marca. Lo único que necesitas es contar con el trabajo de profesionales que puedan hacer el mejor trabajo posible, para que así la conversión sea todo un éxito para tu empresa.soluciones-multidioma

 

By Linguaserve | August 23rd, 2019 | ecommerce | 0 Comments

About the Author: Linguaserve

Linguaserve

Deja un comentario

Suscríbete a Linguaserve

Entradas recientes

Síguenos en redes sociales