Vodafone, a global leader in telecommunications, relies on real-time automated translations for its digital assets to maintain seamless communication. Through LS Proxy, we’ve streamlined delivery times and optimized workflows, ensuring efficient, customized solutions tailored to Vodafone’s needs in the Spanish market. With over one million words translated and consistent successful results, this partnership is built to endure for years to come.
Over 17 years ago, Zara partnered with Linguaserve to streamline its multilingual processes and enhance its global e-commerce and communication strategy. Since then, Linguaserve has continuously evolved a comprehensive solution for managing multilingual content. We provide localization, translation, and transcreation services through Open API web services, integrated with a powerful graphical context validation system and an intuitive Client Portal. With more than 180 million words translated into 30+ languages, we take pride in supporting the international growth of this renowned fashion brand.
Pull & Bear, a global leader in fashion, has partnered with Linguaserve to enhance its multilingual marketing strategies. Through our cutting-edge SEO keyword research, message optimization, and expert translation and transcreation services, we’ve helped Pull & Bear strengthen its presence across key digital platforms worldwide. With over 28 million words produced in 36+ languages, our collaboration has enabled Pull & Bear to resonate effectively with its diverse target audiences.
LALIGA, Spain's premier football league and a global leader in the sport, continues its international growth, strengthened by Linguaserve’s expertise in multilingual communication across 20+ countries. Our sector-specific glossaries and tailored style guides for sports communication enable us to deliver precise, custom services while significantly reducing turnaround times. With over 6 million words translated in more than 50 language combinations, we have handled both audiovisual and documentary translations, helping LALIGA maintain its position as the world’s top football league.
Our collaboration with the first automotive company to prioritize globalization through its e-commerce platform underscores our commitment to smart, effective solutions. From the outset, we delivered over 3 million words across 13 languages for the entire website. This included translation and transcreation for e-commerce content, marketing campaigns, and global communications, spanning Europe. Our expertise also extended to technical manuals, legal documents, and commercial content. Additionally, we supported the translation of materials for customer service, internal communications, and employee training programs, ensuring consistency and quality across all channels.
Lacoste, a leading global fashion brand, entrusted Linguaserve to enhance its international presence through expert e-commerce translation services. Our team has successfully translated over 2 million words across 20+ language pairs, helping Lacoste seamlessly enter new markets and driving a notable increase in online sales.
Our 12-year partnership with NH Hotels has redefined multilingual communication in the hospitality sector. With over 2.5 million words translated across 10+ languages, we’ve set a benchmark for efficiency and quality. This collaboration enabled NH Hotels to transform its content production and management, significantly enhancing the speed and effectiveness of its global communications. Key areas like finance, legal, accounting, logistics, and marketing have all been optimized, reflecting the tangible results of our solutions and our commitment to excellence.
MOEVE, a leading Spanish oil company, turned to Linguaserve to enhance its communication strategy during its global expansion. With a strong focus on quality and timely delivery, Linguaserve has become MOEVE’s trusted language partner, translating over 6 million words across 60+ language combinations in just three years. Our team of expert translators, specialized across various industries, has supported more than 100 departments within the company, providing tailored linguistic solutions for every area. Through our Client Portal, we've streamlined project management, ensuring efficient and seamless collaboration.
Our partnership with Parfois has been key in driving the international expansion of their brand. We’ve translated over a million words into more than six languages, ensuring that every translation is precisely tailored to the cultural and contextual nuances of each market. In addition, our SEO services, focused on both transcreation and translation, have enhanced Parfois’s e-commerce presence in numerous new regions. By leveraging our advanced translation tools and methodologies, Parfois has saved up to 50% on advertising materials, including promotions and newsletters for these emerging markets.
More than 14 years ago, MAPFRE, a leading Spanish insurance company, took a decisive step toward securing its global presence with the support of Linguaserve. Throughout this longstanding partnership, we've consistently delivered excellence and precision in multilingual communication, enabling significant cost reductions through our innovative content recovery and versioning system. Our Client Portal, combined with efficient plugin and connector management, has also streamlined processes, saving valuable time. To date, we have translated over 17 million words in 50+ language combinations, supporting MAPFRE’s continued expansion into diverse international markets.
For over a decade, Massimo Dutti, a leading name in fashion, has entrusted Linguaserve with its linguistic services. Through our Translation Adapted for Communication (TAC) service, we deliver market-specific translations that resonate with Massimo Dutti’s global audience. With more than 14 million words translated across 45+ languages, we’re proud to support Massimo Dutti’s international communication strategy.
El Corte Inglés, one of the world’s top retail leaders and the largest in Spain, entrusted Linguaserve with developing a comprehensive multilingual communication strategy for its online projects. With over 16 million words translated across more than 20 language combinations, El Corte Inglés has been able to connect with its global customer base faster than ever, thanks to our Open API service. This innovative solution streamlines and accelerates their translation workflow, ensuring efficiency at every step.
Zara Home, Inditex’s leading brand in home décor, entrusts Linguaserve with the subtitling of its global content. Through our Client Portal, Open API LS LinkServer, and LS ProofEditor, we ensure seamless workflows and accelerated delivery times. With over 110 million words translated into 37+ languages for Zara Home, we’re proud to support its continued international growth.
Join our community and receive the latest tips and advice directly to enhance your strategy and global presence.
We care about your data in our privacy policy