Exportar se ha convertido en la meta de todo Ecommerce que se precie… Y es que, la revolución digital y tecnológica de la industria 4.0 ha generado un gran impacto en impacto en la competitividad y conectividad internacional, lo que a su vez ha incrementado la demanda.

Por todo ello, la expansión hacia nuevos mercados con el objetivo de extrapolar las ventas entre países se torna casi obligatoria, especialmente en lo que se refiere a la industria manufacturera en constante evolución. Eso sí, para que un Ecommerce se convierta en un entorno multilingüe de referencia en su sector, es necesario traducir primero sus contenidos a través de las herramientas indicadas.

Concretamente, los sistemas TEnT (Translation Environment Tools), así como las soluciones multilingües se encargan de proporcionar herramientas de gestión de traducción, revisión, gestión, control de calidad y terminología con el objetivo de optimizar la calidad. Solo de esta forma será posible  romper las barreras del idioma, lograr una comunicación global y comercializar los productos de su tienda online libre de fronteras…

 

asesoramiento-manufacturero

 

7 pasos para traducir un Ecommerce

 

En este contexto, hay una serie de acciones indispensables que se deben llevar a cabo en materia de traducción:

1. Imagen de marca internacional

El primer paso será proceder a la traducción corporativa de todos los elementos y secciones que engloban la imagen de marca del Ecommerce: desde el Quiénes Somos, la trayectoria empresarial, el equipo y los servicios hasta los datos de contacto.

2. Traducción de los productos

Posiblemente se trata del paso más importante a la hora de pasar de un idioma a otro el contenido de un Ecommerce manufacturero. Ten en cuenta que el nombre de los productos, la descripción, la disponibilidad, el precio, las condiciones de devolución y la garantía conforman el catálogo de una tienda online. Y, por supuesto, este debe estar legible de principio a fin en todos los idiomas de destino.

3. Imágenes, vídeos, logos, banners y diseño web

Se trata de no dejar a un lado el contenido multimedia, las etiquetas y las URLs, ya que si no se traduce adecuadamente, el SEO se vería afectado. No obstante, antes es necesario exportarlos en un formato adecuado para ello (HTML, XLIFF, XLM, CSV).

4. Fases del proceso de compra en distintos idiomas

Traducir todas las fases que engloban una transacción (cambio de divisas, resumen del pedido, condiciones de envío, facturas, etc) te asegurará que esta finalmente se realiza. Piensa que, de lo contrario, los problemas lingüísticos como consecuencia del idioma podrían generar ciertas dudas o confusiones en los consumidores y afectar a las ventas.

5. Traducción de los textos legales

Es otro de los pasos principales. Es indispensable que tanto la política de cookies como el aviso legal y la política de privacidad estén presentes en las distintas lenguas que quiera abarcar el Ecommerce.

6. Adecuar el posicionamiento

Para no dañar el SEO de la tienda online hay que realizar un análisis exhaustivo de keywords o palabras clave para que no se pierdan términos o para adaptar los mismos a las tendencias de búsqueda de cada país.

7. Traducciones externas al site

La página web de un Ecommerce actúa como su escaparate virtual, pero eso no quiere decir que solo tengamos que centrarnos en la traducción web. Es más, cabe destacar la importancia de ofrecer una atención al cliente en varios idiomas, además de traducir la automatización de correos electrónicos y las newsletters publicitarias.

Ahora que ya conoces todos los pasos para traducir tu Ecommerce, ¿a qué esperas para continuar con la internacionalización de tu negocio para acabar operando por todo el mundo? Si todavía tienes dudas siempre puedes contratar metodologías, herramientas y profesionales de Internacionalización, Localización y Traducción (GILT). ¡Conseguirás versiones multilingües de calidad!

 asesoramiento-manufacturero

By Linguaserve | November 12th, 2018 | sector manufacturero | 0 Comments

About the Author: Linguaserve

Linguaserve

Deja un comentario

Suscríbete a Linguaserve

Entradas recientes

Síguenos en redes sociales